1 以色列人哪,當聽耶和華的話! 要起來向山嶺爭辯, 使岡陵聽你的話。
2 山嶺和地永久的根基啊, 要聽耶和華爭辯的話! 因為耶和華要與他的百姓爭辯, 與以色列爭論。
3 我的百姓啊,我向你做了甚麼呢? 我在甚麼事上使你厭煩? 你可以對我證明。
4 我曾將你從埃及地領出來, 從作奴僕之家救贖你; 我也差遣摩西、亞倫,和米利暗在你前面行。
5 我的百姓啊,你們當追念摩押王巴勒所設的謀 和比珥的兒子巴蘭回答他的話, 並你們從什亭到吉甲[所遇見的事], 好使你們知道耶和華公義的作為。
6 我朝見耶和華, 在至高上帝面前跪拜,當獻上甚麼呢? 豈可獻一歲的牛犢為燔祭嗎?
7 耶和華豈喜悅千千的公羊, 或是萬萬的油河嗎? 我豈可為自己的罪過獻我的長子嗎? 為心中的罪惡獻我身所生的嗎?
8 世人哪,耶和華已指示你何為善。 他向你所要的是甚麼呢? 只要你行公義,好憐憫, 存謙卑的心,與你的上帝同行。
9 耶和華向這城呼叫, 智慧人必敬畏他的名。 你們當聽是誰派定刑杖的懲罰。
10 惡人家中不仍有非義之財 和可惡的小升斗嗎?
11 我若用不公道的天平和囊中詭詐的法碼, 豈可算為清潔呢?
12 城裏的富戶滿行強暴; 其中的居民也說謊言, 口中的舌頭是詭詐的。
13 因此,我擊打你, 使你的傷痕甚重, 使你因你的罪惡荒涼。
14 你要吃,卻吃不飽; 你的虛弱必顯在你中間。 你必挪去,卻不得救護; 所救護的,我必交給刀劍。
15 你必撒種,卻不得收割; 踹橄欖,卻不得油抹身; 踹葡萄,卻不得酒喝。
16 因為你守暗利的惡規, 行亞哈家一切所行的, 順從他們的計謀; 因此,我必使你荒涼, 使你的居民令人嗤笑, 你們也必擔當我民的羞辱。
賈米森、福塞特、布朗
彌迦書 第 6 章 注釋
彌迦書
A. R. 福塞特 注釋
第 6 章
彌 6:1-16 在全受造物面前呼籲以色列人作證,如果他們能證明,耶和華從最早時期以來,除了施恩之外,從未對他們做過任何事:上帝所要求的不是獻祭,而是真正的虔誠和公義:他們的罪惡和即將來臨的懲罰。
1. 你當與我爭辯——耶和華呼召以色列與祂在爭辯中辯論。彌 5:11-13 暗示了從第四章和第五章所描述的幸福時代,過渡到先知自己墮落的時代和百姓。
在山嶺前——在它們面前;擬人化為見證人(比較 彌 1:2;申 32:1;賽 1:2)。不像旁註所說的「與」;因為上帝的爭辯是與以色列,而不是與它們。
2. 耶和華的爭辯——耶和華何等謙卑,祂雖是至高無上的主,卻願意向地上的蟲證明祂行事的公義(賽 5:3;43:26)。
3. 我的百姓——他們罪惡最大的加重,就是上帝一直待他們,現在仍然待他們,如同祂的百姓。
我向你做了什麼?——除了施恩,你為何背叛我(耶 2:5, 31)?
我何曾使你厭煩?——我頒布了什麼命令,會使你感到厭煩(約壹 5:3)?
4. 因為——相反地,我非但沒有做任何嚴厲的事,反而從你立國之初就對你施予各種恩惠。
米利暗——被提及,因為她是女先知,帶領女合唱團唱摩西之歌(出 15:20)。上帝差遣摩西頒布最好的律法;亞倫為百姓禱告;米利暗作為以色列婦女的榜樣。
5. 巴勒所謀劃的——巴勒如何圖謀藉著巴蘭咒詛你來毀滅你(民 22:5)。
巴蘭所回答的——貪婪的先知如何違背自己的意願,被迫祝福以色列,而他本來為了巴勒的賞賜而想咒詛以色列(民 24:9-11)[MAURER]。格羅修斯(GROTIUS)解釋說:「巴蘭如何回答,說傷害你的唯一方法是引誘你拜偶像和行淫」(民 31:16)。提到「什亭」與此相符:因為那是以色列犯罪的場景(民 25:1-5;彼後 2:15;啟 2:14)。
從什亭到吉甲——並非巴蘭從什亭陪伴以色列到吉甲:因為他在米甸被殺(民 31:8)。但「從什亭」這句話只適用於巴蘭。「記念」上帝的恩慈「從什亭」,那是巴蘭邪惡計謀在以色列犯罪中生效的場景,以色列因此應得徹底毀滅,若非上帝的憐憫;「到吉甲」,以色列在應許之地,耶利哥和約旦之間的第一個營地,上帝在那裡藉著割禮與以色列重立聖約(書 5:2-11)。
知道公義——承認上帝對你的待遇非但沒有嚴厲(彌 6:3),反而是恩慈本身(因此「公義的作為」指恩典的作為,士 5:11;詩 24:5;112:9)。
6. 我朝見耶和華,當獻上什麼呢?——百姓被耶和華先前的呼籲所定罪,問道,彷彿他們不知道(比較 彌 6:8)耶和華要求他們獻上什麼來平息祂,並補充說他們準備獻上大量的祭物,而且是最昂貴的,甚至獻上他們自己身體的果實。
燔祭——(利 1:1-17)。
一歲的牛犢——通常為祭司獻上(利 9:2, 3)。
7. 油河——用於獻祭(利 2:1, 15)。上帝會因我獻上如此多的油,以至於它像無數的洪流般流淌而平息嗎?
我的長子——(王下 3:27)。就像摩押王所做的那樣。
我身所生的——我的孩子,作為贖罪祭(詩 132:11)。猶太人在欣嫩子谷獻人祭(耶 19:5;32:35;結 23:27)。
8. 祂——耶和華。
已指示你——很久以前就指示了,所以你無需像從未聽過一樣發問(彌 6:6;比較 申 10:12;30:11-14)。
何為善——彌賽亞之下「將來的美好事物」,律法只是其「影兒」。摩西的獻祭只是祂更美獻祭的暗示性預表(來 9:23;10:1)。首先藉著聖靈「指示」或啟示這「善」,是隨後道德要求之基礎。因此,為福音預備了道路。猶太人被逐出巴勒斯坦,旨在排除他們指望摩西儀式得救贖的可能性,並將他們引向彌賽亞。
行公義……好憐憫——上帝所喜悅的,勝過獻祭。因為後者是積極的條例,只是為前者而設計的手段,而前者是道德義務,是目的,且具有永恆的約束力(撒上 15:22;何 6:6;12:6;摩 5:22, 24)。這裡指定了兩項對人的義務——公義,即嚴格的公平;和憐憫,即對我們本可正當要求的寬容,以及真心樂意對他人行善。
存謙卑的心與你的上帝同行——對上帝的被動和主動順服。這裡的三項道德義務被我們的主總結為(太 23:23):「公義、憐憫和信心」(路 11:42 中為「愛上帝」)。比較 雅 1:27。與上帝同行意味著不斷的禱告和警醒,親密而「謙卑」地與上帝交談(創 5:24;17:1)。
9. 臨到城——耶路撒冷。
智慧人——正如箴 13:6 中,希伯來文「罪」用於「罪人」,詩 109:4 中「禱告」用於「禱告的人」;這裡「智慧」用於「智慧人」。
必見你的名——必看重你,在你啟示自己時。比較 彌 2:7 結尾。上帝的「名」表達了祂所啟示屬性的總和。與此對比 賽 26:10,「必不看見耶和華的威嚴」。七十士譯本、敘利亞譯本和拉丁通行本採用了另一種讀法:「敬畏你名的人必得拯救」。英文譯本更符合上下文;而且希伯來文表達的罕見性,與另一種讀法中表達的頻繁性相比,使其不太可能是插補。
聽……杖——聽候什麼懲罰(比較 彌 6:13 等;賽 9:3;10:5, 24)等待著你們,以及來自誰。我不過是人,所以你們可以不理會我;但請記住我的信息不是我的,而是上帝的。當杖來臨,你感受到它的痛苦時,就聽從它。聽它所說的勸告和警告。
所定的——(耶 47:7)。
10. 惡人的家——儘管我發出所有警告。難道用邪惡積聚財寶就沒有盡頭嗎?耶和華正在說話(彌 6:9)。
小升斗……可憎惡的——(箴 11:1;摩 8:5)。
11. 我豈可算他們為潔淨呢?——字面意思是:「我豈可與……潔淨呢?」與潔淨的人,上帝顯為潔淨;但與乖僻的人,上帝顯為乖僻(詩 18:26)。人常常在判斷上反覆無常。但上帝,對於那些使用「詭詐天平」的不潔之人,不能是潔淨的,也就是說,不能像對待潔淨之人那樣對待他們。瓦塔布魯斯(VATABLUS)和亨德森(HENDERSON)將「我」解釋為「任何人」;「我(即一個人)豈能用詭詐天平無罪呢?」但由於彌 6:13 中的「我」指的是耶和華,這裡也必須指祂。
囊——過去用來裝秤錘和錢幣的袋子(申 25:13;箴 16:11)。
12. 因為——更確切地說,「因為」;結論「所以」等在彌 6:13 中。
其中——指耶路撒冷。
13. 擊打你,使你生病——(利 26:16,這裡可能暗示此處,如彌 6:14;詩 107:17, 18;耶 13:13)。
14. 吃……卻不得飽足——應驗了 利 26:26 的威脅。
你的傾覆必在你中間——你必被傾覆,不僅在我的邊界,而且在你中間,你的首都和聖殿將被推翻 [TIRINUS]。即使沒有敵人,你也會被內部的邪惡所吞噬 [CALVIN]。MAURER 從一個阿拉伯語詞根翻譯為「你的腹中必空虛」。類似地,格羅修斯(GROTIUS)翻譯為「你的腹部(曾經充滿食物)將因飢餓而下陷」。這與第一句的平行關係相符。但英文譯本充分保持了平行關係。土地中間的傾覆,包括因入侵而導致的食物匱乏,因此與「你吃,卻不得飽足」相呼應。
你必持守,卻……不能拯救——你必持守(用你的手臂),以便拯救 [CALVIN] 你的妻子、兒女和財物。MAURER 從不同的詞根翻譯為「你必將他們移走」,以便將他們從敵人手中救出。但你將無法成功地拯救他們(耶 50:37)。
你所拯救的——如果你僥倖救出任何東西,那也只是暫時的:我會將它交給敵人的刀劍。
15. 撒種……卻不得收割——應驗了威脅(利 26:16;申 28:38-40;摩 5:11)。
16. 暗利的律例——撒馬利亞的創始人,亞哈邪惡家族的創始人;也是耶羅波安迷信的支持者(王上 16:16-28)。這節經文是前面更詳細陳述的猶大罪惡及其隨後懲罰的概括。猶大雖然在所有其他事情上與以色列意見相左,卻模仿了以色列的邪惡。
亞哈的作為——(王上 21:25, 26)。
你們遵行他們的計謀——儘管這些迷信是他們國王「計謀」的成果,作為國家政策的妙計,但這些藉口並不能成為藐視上帝計謀和旨意的理由。
使你荒涼——你的行為如此,彷彿你的既定目的是「使你荒涼」。
其中的居民——即耶路撒冷的居民。
嗤笑——(哀 2:15)。
我百姓的羞辱——你們所誇耀的,即你們是「我的百姓」,只會加重你們懲罰的嚴厲程度。我對你們的恩典越大,你們因藐視恩典而受到的懲罰就越大。你們名義上是上帝的百姓,同時又行在祂的愛中,這是一種榮譽;但現在,只有名義而無實質,對你們來說只是一種「羞辱」。
原著:A Commentary, Critical and Explanatory, on the Old and New Testaments
作者:Robert Jamieson, Andrew R. Fausset, David Brown(1871年出版,公共領域著作)
資料來源:Blue Letter Bible (blueletterbible.org)
中文翻譯版權屬本站所有者,歡迎轉傳,禁止商業使用。@2026 尼希米讀經網