賈米森-福塞特-布朗(JFB)聖經注釋|以賽亞書 第二十一章

Jamieson, Fausset & Brown Commentary
第二十一章

合和本 以賽亞書 第21章

1 論海旁曠野的默示: 有[仇敵]從曠野,從可怕之地而來, 好像南方的旋風,猛然掃過。

2 令人悽慘的異象已默示於我。 詭詐的行詭詐,毀滅的行毀滅。 以攔哪,你要上去! 米底亞啊,你要圍困! [主說]:我使一切歎息止住。

3 所以,我滿腰疼痛; 痛苦將我抓住, 好像產難的婦人一樣。 我疼痛甚至不能聽; 我驚惶甚至不能看。

4 我心慌張,驚恐威嚇我。 我所羨慕的黃昏,變為我的戰兢。

5 他們擺設筵席, 派人守望,又吃又喝。 首領啊,你們起來, 用油抹盾牌。

6 主對我如此說: 你去設立守望的, 使他將所看見的述說。

7 他看見軍隊, 就是騎馬的一對一對地來, 又看見驢隊,駱駝隊, 就要側耳細聽。

8 他像獅子吼叫,[說]: 主啊,我白日常站在望樓上, 整夜立在我守望所。

9 看哪,有一隊軍兵騎着馬, 一對一對地來。 他就說:巴比倫傾倒了!傾倒了! 他一切雕刻的神像都打碎於地。

10 我被打的禾稼,我場上的穀啊, 我從萬軍之耶和華- 以色列的上帝那裏所聽見的,都告訴你們了。

11 論度瑪的默示: 有人聲從西珥呼問我[說]: 守望的啊,夜裏如何? 守望的啊,夜裏如何?

12 守望的說: 早晨將到,黑夜也來。 你們若要問就可以問, 可以回頭再來。

13 論阿拉伯的默示: 底但結伴的客旅啊, 你們必在阿拉伯的樹林中住宿。

14 提瑪地的居民拿水來,送給口渴的, 拿餅來迎接逃避的。

15 因為他們逃避刀劍和出了鞘的刀, 並上了弦的弓與刀兵的重災。

16 主對我這樣說:「一年之內,照雇工的年數,基達的一切榮耀必歸於無有。

17 弓箭手所餘剩的,就是基達人的勇士,必然稀少,因為這是耶和華-以色列的上帝說的。」

JFB 聖經注釋|以賽亞書 第 21 章

賈米森、福塞特與布朗
以賽亞書 第 21 章 注釋

先知以賽亞書
安德魯・R・福塞特 注釋
第 21 章

以賽亞書 21:1-10:重申對即將被擄到巴比倫的猶太人的保證,他們的敵人將被毀滅,他們將得蒙拯救。

先知沒有敘述事件,而是生動地假設自己是巴比倫的一個守望者,目睹事件的發生。

1. 海邊的曠野——巴比倫與波斯之間的平原;它曾是曠野,也將再次成為曠野。

海邊的——這平原曾被幼發拉底河水覆蓋,如同「海」一般(耶 51:13, 36;參 賽 11:15,指尼羅河),直到塞米拉米斯築起大壩。古列王拆除了這些堤壩,使整個地區再次變成一片廣闊的沙漠沼澤。

南方的旋風——(伯 37:9 亞 9:14)。南風從阿拉伯沙漠吹向巴比倫,由於其路徑在平原上暢通無阻,其威力更大(伯 1:19)。

曠野——巴比倫與波斯之間的平原。

可怕之地——米底亞;尼托克里斯的偉大工程就是為了防範它 [希羅多德,1.185]。比較「可怕」用於曠野,指其充滿未知危險,如 申 1:29

2. 行詭詐的——指古列王攻取巴比倫所用的軍事計謀。也可譯為「被詭詐回報」;那麼動詞的主語就是巴比倫。她以其人之道還治其人之身;賽 33:1 哈 2:8 支持此說。

上去——以賽亞突然宣讀他聽見上帝向波斯人(祂報復的工具)發出的命令(賽 13:3, 17)。

以攔——波斯的一個省份,是他們最初定居的地方(創 10:22),位於幼發拉底河以東。「波斯」這個名稱直到被擄時期才開始使用;它意為「騎馬者」;古列王首先訓練波斯人騎術。這個名稱在但以理書和以西結書之前未曾出現,是其真實性的一個標誌 [波查特]。

嘆息——指巴比倫所造成的「嘆息」(賽 14:7, 8)。

3. 以賽亞想像自己身處巴比倫的被擄者之中,不禁為巴比倫所遭受的災難而動容。對摩押亦然(賽 15:5 16:11)。

疼痛——(比較 賽 13:8 結 30:4, 19 鴻 2:10)。

聽見——希伯來文可能意為:「我如此彎腰,以致聽不見;我如此沮喪,以致看不見」(創 16:2 詩 69:23)[毛雷爾]。

4. 心跳——「心神不定」[巴恩斯]。

我所喜愛的夜——先知假設自己是伯沙撒王宴會上的一員,就在巴比倫即將被突襲攻陷的那個夜晚;因此他用了「我所喜愛的」這個詞(賽 14:11 耶 51:39 但 5:1-31)。

5. 擺設筵席——即巴比倫的宴會;在此期間,古列王打開了塞米拉米斯為將幼發拉底河限制在一個河道內而築的堤壩,讓河水溢出,這樣他就可以通過河道進入巴比倫。以賽亞首先描寫國王下令準備宴會。敵人突然入侵的景象,透過語言迅速轉向對巴比倫王子發出的警報「起來」等,生動地表達出來(比較 賽 22:13)。毛雷爾譯為「他們擺設筵席」等。但請參閱 賽 8:9

在望樓上守望——更確切地說,「設立守望者」。這一切完成後,他們認為可以完全安全地宴飲。巴比倫的城牆上有很多望樓。

抹盾牌——這樣做是為了防止盾牌的皮革變硬和容易開裂。「準備防禦」;單獨提及「盾牌」意味著這是呼籲巴比倫的狂歡者立即準備自衛。霍斯利譯為「握住抹油的盾牌」。

6. 去,設立守望者,讓他報告所看見的——上帝指示以賽亞設立守望者「報告」他所看見的。但在 賽 21:10 中,以賽亞自己被描繪為「報告」的人。霍斯利將他視為「守望者」,並譯為「來,讓站在望樓上的人報告他所看見的」。

7. 車輛等——更確切地說,「一群騎兵」,即有些兩人一組騎馬(字面意思是「成對的騎兵」,即兩人並排),有些騎驢,有些騎駱駝(比較 賽 21:9 22:6)。「車輛」不適合與「驢」搭配,如英文譯本所示;希伯來文在 賽 21:7 中,如同在 賽 21:9 中,清楚地意為「一群騎馬的人」。波斯人使用驢和駱駝作戰 [毛雷爾]。霍斯利譯為「一人乘車,配有兩名騎手,由驢拉,由駱駝拉」;「古列王就是那個人;由駱駝和驢套在一起拉的車,由兩名騎手各騎一匹驅動,是米底亞人和波斯人在各自領袖下的聯軍。他認為更古老的戰車是由騎在拉車的牲畜上的人駕駛的;賽 21:9 支持此說。

8. 獅子——更確切地說,「(守望者)喊道,我像獅子一樣」;因此「像」是省略的(賽 62:5 詩 11:1)。與「獅子」比較的重點在於 啟 10:3,指聲音的洪亮。但這裡更指其警惕性。獅子的眼瞼很短,所以即使睡著了,牠也似乎在守望,清醒著;因此牠被畫在廟宇的門上,作為警惕的象徵,守護著地方(霍拉提烏斯・阿波羅)[霍斯利]。

9. 騎兵——車輛裡的人;或者更確切地說,是同一群騎兵,兩人並排的騎兵,如 賽 21:7 [毛雷爾]。但霍斯利譯為「乘車的人,配有兩名騎手」。本節的前半部分描述守望者所看見的;後半部分描述守望者因所看見的而說的話。在 賽 21:7 之後,巴比倫被騎兵或乘車的人推翻的事件已經完成。由於城市範圍廣大,守望者需要向先知宣告這次推翻。希羅多德(1.131)說,城市的一部分被攻陷後,另一部分過了一段時間才收到消息。

回答——不是針對之前所說的話,而是針對作者心中所想的主題,可從前文推斷出來:宣告(伯 3:2,旁註;但 2:26 徒 5:8)。

傾倒了,傾倒了——重複表示強調和確定(詩 92:9 93:3;比較 耶 51:8 啟 18:2)。

偶像——彼勒、米羅達等(耶 50:2 51:44, 52)。波斯人沒有偶像、廟宇或祭壇,並指責製造這些東西的人是瘋子 [希羅多德 1.131];因此他們將巴比倫的「偶像打碎在地」。

10. 我場上的禾稼——即我的百姓(猶太人)被巴比倫踐踏。

我場上的禾稼——希伯來文是「我場上的兒子」,即我的百姓,被視為放在打穀場上打穀的禾稼;也暗示透過苦難,一個餘民(穀粒)將與不敬虔的人(糠秕)分離 [毛雷爾]。霍斯利譯為「哦,我持續不斷的預言之苦的對象」。參 賽 28:27, 28。有些人根據 耶 51:33,將巴比倫視為打穀的對象;但以賽亞顯然是在對他的同胞說話,正如接下來的詞語所示,而不是對巴比倫人說話。

以賽亞書 21:11-12:對在巴比倫被擄期間嘲笑受苦猶太人的以東人發出的預言。

一個來自西珥的人問:「夜裡如何?」是否有得蒙拯救的黎明希望?以賽亞回答說:「早晨開始破曉(對我們而言);但黑夜也將來臨(對你們而言)。」比較 詩 137:7。希伯來被擄者將得蒙拯救,而嘲諷的以東將受懲罰。如果以東人想再次詢問,他可以這樣做;如果他希望為他的國家得到平安的回答,那麼就讓他「回轉(悔改),來」[巴恩斯]。

11. 度瑪——阿拉伯的一個以實瑪利支派和地區(創 25:14 代上 1:30);現稱「石質度瑪」,位於阿拉伯與敘利亞沙漠的邊界;以部分代指整個以東。維特林加認為「度瑪」(希伯來文意為「寂靜」)在此處用於以東,暗示它將很快歸於寂靜或毀滅。

西珥——以東的主要山脈,位於死海以南,在佩特拉阿拉伯。 「他呼叫」應譯為「有呼叫從西珥來」。

對我——以賽亞。異教徒巴勒和亞哈謝也曾從希伯來先知那裡得到神諭。

守望者——先知(賽 62:6 耶 6:17),之所以如此稱呼,是因為他像塔上瞭望的守望者一樣,宣告他在預言異象中看到的未來事件(哈 2:1, 2)。

夜裡如何——你對夜裡的情況有什麼消息?更確切地說,「夜裡還剩下多少?」過去了多少?[毛雷爾]。「夜」意指災難(伯 35:10 彌 3:6),當時在埃及和亞述之間的戰爭中,這災難嚴重壓迫著以東;或者壓迫著猶大(如果像巴恩斯所認為的,這個問題是為了嘲笑巴比倫受苦的猶太人而提出的)。問題的重複,在前一種觀點中,標誌著以東人的焦慮。

12. 先知回答:「早晨(昌盛)來臨,而(很快隨之而來的是)黑夜(逆境)。」雖然你們以東人可能有一線昌盛,但很快就會再次面臨逆境。或者,如巴恩斯所說:「昌盛來臨(對猶太人而言),隨後很快就是逆境(對你們以東人而言,你們因耶路撒冷的淪陷而歡欣鼓舞,在他們被擄期間佔據了他們土地的南部,現在又用你們的問題嘲笑他們)」(賽 34:5-7)。俄巴底亞書 俄 1:10-21 支持此觀點。

你們若要問,就問吧——如果你們選擇再次諮詢我,就這樣做吧(類似的短語出現在 創 43:14 王下 7:4 斯 4:16)。

回轉,來——「歸向神(然後),來」[格塞尼烏斯];你們將會得到一個更為有利的回答。

以賽亞書 21:13-17:預言阿拉伯將在一年內被外敵入侵。

可能發生在亞述和埃及之間的戰爭中;以東和阿拉伯大致位於中間的行軍路線上。

13. 論——即關於。

樹林——不是樹林,而是灌木叢生、崎嶇難行的地區;因為阿拉伯沒有樹林。

商隊——商隊:你們將因懼怕敵人而被驅趕到人跡罕至的路線(賽 33:8 士 5:6 耶 49:8 與此段平行)。

底但人——北阿拉伯的一個部落(創 25:3 耶 25:23 結 25:13 27:20;另一個「底但」出現在 創 10:7)。

14. 提瑪——一個相關的部落:該地區的一個綠洲(耶 25:23)。提瑪人給疲憊口渴的底但人水喝;這是東方炎熱地區最偉大的好客行為,因為水資源稀缺。

預備——即透過提供麵包來預先滿足逃亡的底但人的需求(創 14:18)。

他們的糧食——更確切地說,「他的(逃亡者的)糧食」;指他應得的、維持他生命的糧食;所以「你的墳墓」(賽 14:19)[毛雷爾]。

15. 他們——逃亡的底但人和其他阿拉伯人。

16. 雇工的年數——(參閱 賽 16:14 的 JFB 注釋)。

基達——一個遊牧部落(詩 120:5)。位於佩特拉阿拉伯北部,沙漠阿拉伯南部;泛指阿拉伯。

17. 餘剩的……減少——入侵後留下的阿拉伯弓箭手(以弓箭聞名)的餘民將所剩無幾。

信仰問答 — JFB 聖經注釋
信仰問答