賈米森-福塞特-布朗(JFB)聖經注釋|傳道書 第十章

Jamieson, Fausset & Brown Commentary
第十章

合和本 傳道書 第10章

1 死蒼蠅使做香的膏油發出臭氣; [這樣],一點愚昧也能敗壞智慧和尊榮。

2 智慧人的心居右; 愚昧人的心居左。

3 並且愚昧人行路顯出無知, 對眾人說,他是愚昧人。

4 掌權者的心若向你發怒, 不要離開你的本位, 因為柔和能免大過。

5 我見日光之下有一件禍患, 似乎出於掌權的錯誤,

6 就是愚昧人立在高位; 富足人坐在低位。

7 我見過僕人騎馬, 王子像僕人在地上步行。

8 挖陷坑的,自己必掉在其中; 拆牆垣的,必為蛇所咬。

9 鑿開石頭的,必受損傷; 劈開木頭的,必遭危險。

10 鐵器鈍了,若不將刃磨快,就必多費氣力; 但得智慧指教,便有益處。

11 未行法術以先,蛇若咬人, 後行法術也是無益。

12 智慧人的口說出恩言; 愚昧人的嘴吞滅自己。

13 他口中的言語起頭是愚昧; 他話的末尾是奸惡的狂妄。

14 愚昧人多有言語, 人卻不知將來有甚麼事; 他身後的事誰能告訴他呢?

15 凡愚昧人,他的勞碌使自己困乏, 因為連進城的路,他也不知道。

16 邦國啊,你的王若是孩童, 你的群臣早晨宴樂, 你就有禍了!

17 邦國啊,你的王若是貴冑之子, 你的群臣按時吃喝, 為要補力,不為酒醉, 你就有福了!

18 因人懶惰,房頂塌下; 因人手懶,房屋滴漏。

19 設擺筵席是為喜笑。 酒能使人快活; 錢能叫萬事應心。

20 你不可咒詛君王, 也不可心懷此念; 在你臥房也不可咒詛富戶。 因為空中的鳥必傳揚這聲音, 有翅膀的也必述說這事。

JFB 聖經注釋|傳道書 第 10 章

賈米森、福塞特、布朗
傳道書注釋

傳道書;或傳道者
A. R. 福塞特注釋
第 10 章

傳 10:1-20

1. 承接傳 9:18。

在名譽上的人——例如大衛(撒下 12:14);所羅門(王上 11:1-43);約沙法(代下 18:1-34;19:2);約西亞(代下 35:22)。香水越是精緻,香膏就越容易變質。普通油則不易受損。同樣,一個人的宗教品格越高尚,他身上的一點罪惡愚昧所造成的傷害就越大。油的惡臭尚可忍受,但對於自稱是香膏,且由香料師(「藥劑師」)調製的芬芳之物,則不可忍受。「蒼蠅」恰當地對應「一點愚昧」(罪),因為它們微小(林前 5:6);此外,「別西卜」意為蒼蠅之王。「香膏」對應「名譽」(傳 7:1;創 34:30)。動詞是單數,名詞是複數,暗示每隻蒼蠅都會造成惡臭。

2. (傳 2:14)。

右手——右手比左手更靈巧。敬虔的智者比愚昧的罪人更警惕,儘管他有時也會失足。有瑕疵的鑽石勝過沒有瑕疵的鵝卵石。
3. 在路上——在他的日常生活中;在他最簡單的行為中(箴 6:12-14)。他「說」,實際上是「他」自己等等。[七十士譯本]。但拉丁通行本(Vulgate)譯為:「他認為他遇到的每個人(其他人)都是傻瓜。」
4. 靈——怒氣。

順從能平息——(箴 15:1)。這解釋了「不要離開你的職位」;不要以抗拒的精神從你的職責崗位上退縮(傳 8:3)。
5. 如——更確切地說,「由於一個錯誤」[MAURER 和 HOLDEN]。
6. 富足的——不僅指財富,更指智慧,因為它與「愚昧」(指「愚昧人」)形成對比。希伯來文「富足」等同於「慷慨」,是褒義(賽 32:5)。末底改和哈曼(斯 3:1, 2;6:6-11)。
7. 僕人騎馬——無用之人被提升到尊貴的地位(耶 17:25);反之亦然(撒下 15:30)。

8. 這種不明智的政策對君王造成的致命後果;對他人造成的錯誤反噬自身(傳 8:9);他們掉進自己為他人挖的坑裡(斯 7:10;詩 7:15;箴 26:27)。他們衝破王位的智慧藩籬,自己卻意外受苦;就像一個人被潛伏在鄰居花園牆石中的蛇咬傷一樣(詩 80:12),而他卻惡意地將其拆毀(摩 5:19)。
9. 挪開石頭——即古建築的石頭 [WEISS]。他鄰居的地界標誌 [HOLDEN]。從採石場鑿出 [MAURER]。

危險——被碎屑或斧頭頭部飛回擊中自己。精闢的格言在東方很常見。其含義是:違反真智慧的行為會反噬作惡者。
10. 鐵…鈍了——在「劈柴」(傳 10:9)時,這對應於「被安置在高位上的愚昧人」(傳 10:6),他缺乏敏銳度。兩種情況下都需要更大的力氣;但沒有判斷力的「力氣」會「危及」自己。翻譯為:「如果一個人把他的鐵器弄鈍了」[MAURER]。偏愛魯莽而非明智的謀士,導致事情必須用武力推動,這證明是羅波安的「傷害」(王上 12:1-33)。

智慧有益於引導——走向成功的結果。而不是用蠻「力」強行推動事情,以致自傷(傳 9:16, 18)。

11. 「蛇若不施法術,就會咬人」;「而一個喋喋不休的誹謗者也好不到哪裡去。」因此,正如人可以藉由符咒避開蛇(詩 58:4, 5),人也可以藉由謹慎避開誹謗者的毒害(傳 10:12)[HOLDEN]。因此,「不施法術」對應於「不磨利刀刃」(傳 10:10),兩者都形象地表達了缺乏判斷力。MAURER 翻譯為:「施法術的人(旁註:『舌頭的主人』)從他的法術中沒有任何益處,因為蛇在他能使用法術之前就咬人了;因此需要持續的警惕。」傳 10:8-10,行動上的警惕;傳 10:11 及以下經文,言語上的警惕。
12. 恩慈的——藉此他預防了突如其來的傷害(傳 10:11)。

吞噬自己——(箴 10:8, 14, 21, 32;12:13;15:2;22:11)。

13. 闡明愚昧人言語的愚蠢和傷害性;傳 10:12 的最後一句。 **14. 滿口言語**——(傳 5:2)。

人不能知道將來的事——(傳 3:22;6:12;8:7;11:2;箴 27:1)。如果人,普遍而言(包括智者),都不能預知未來,那麼愚昧人就更不能了;因此他「許多言語」都是徒勞的。
15. 勞碌…使人疲乏——(賽 55:2;哈 2:13)。

不知如何進城——比喻對最普通事務的無知(傳 10:3);屬靈上,指天上的城(詩 107:7;太 7:13, 14)。MAURER 將傳 10:15 與以下經文聯繫起來。愚昧人(有害的君王,傳 10:4-7)所造成的勞苦(煩惱)使那些「不知如何進城」的人感到困擾,無法在那裡討好他們。英文譯本更為簡潔。
16. 孩童——沉溺於享樂;行為輕浮如孩童。並非指年齡;因為一個國家在年輕君王統治下也可能幸福,如約西亞。

早晨宴樂——在東方通常是審判的時間(耶 21:12);這裡指宴樂(賽 5:11;徒 2:15)。
17. 貴冑之子——不僅指血統,更指品德,真正的貴族(歌 7:1;賽 32:5, 8)。

按時——(傳 3:1),直到職責優先處理完畢。

為加添力量——為提振身體,而非為狂歡(包含在「醉酒」中)。
18. 房屋——字面意思是「椽子的連接處」,即指王國(傳 10:16;賽 3:6;摩 9:11)。

——(傳 4:5;箴 6:10)。

滴漏——因未能及時修補屋頂,雨水滲入。

19. 指傳 10:18。這些君王非但不修補國家的破口(等同於「建造」),反而「設宴取樂」(傳 10:16),「酒使他們的生活歡樂」(詩 104:15),而(但)「金錢供應(滿足他們的需求,提供)一切事物」,也就是說,他們收受賄賂以支持其奢侈生活;因此產生了種種不公(傳 10:5, 6;3:16;賽 1:23;5:23)。MAURER 將「一切事物」理解為君王受「金錢」驅使而造成的錯誤;例如,重稅,這正是羅波安失去十個支派的原因(王上 12:4 等)。
20. 意念——字面意思是「意識」。

富足的——指那些大人物。這句話應用於地上的君王,說他們知道「意念」,是比喻性的。但它確實適用於萬王之王(詩 139:1-24),我們應當時刻意識到祂對每一個邪惡意念的察覺。

臥房——最隱秘的地方(王下 6:12)。

空中的飛鳥等等——諺語(比較哈 2:11;路 19:40);以一種奇妙而迅速的方式,彷彿飛鳥或某種有翅膀的使者將所發出的咒詛信息傳達給君王。在東方,人們將超人的智慧歸因於鳥類(參閱約伯記 28:21 的 JFB 注釋;因此有此諺語)。

信仰問答 — JFB 聖經注釋
信仰問答