賈米森-福塞特-布朗(JFB)聖經注釋|詩篇 第六十二章

Jamieson, Fausset & Brown Commentary
第六十二章

合和本 詩篇 第62章

1 大衛的詩,照耶杜頓的作法,交與伶長。 我的心默默無聲,專等候上帝; 我的救恩是從他[而來]。

2 惟獨他是我的磐石,我的拯救; 他是我的高臺,我必不很動搖。

3 你們大家攻擊一人,把他毀壞, 如同毀壞歪斜的牆、將倒的壁,要到幾時呢?

4 他們彼此商議,專要從他的尊位上把他推下; 他們喜愛謊話,口雖祝福,心卻咒詛。 (細拉)

5 我的心哪,你當默默無聲,專等候上帝, 因為我的盼望是從他[而來]。

6 惟獨他是我的磐石,我的拯救; 他是我的高臺,我必不動搖。

7 我的拯救、我的榮耀都在乎上帝; 我力量的磐石、我的避難所都在乎上帝。

8 你們眾民當時時倚靠他, 在他面前傾心吐意; 上帝是我們的避難所。 (細拉)

9 下流人真是虛空; 上流人也是虛假; 放在天平裏就必浮起; 他們一共比空氣還輕。

10 不要仗勢欺人, 也不要因搶奪而驕傲; 若財寶加增,不要放在心上。

11 上帝說了一次、兩次,我都聽見: 就是能力都屬乎上帝。

12 主啊,慈愛也是屬乎你, 因為你照着各人所行的報應他。

JFB 聖經注釋|詩篇 第 62 章

賈米森、福塞特、布朗
詩篇 第 62 章 注釋

詩篇
A. R. 福塞特 注釋
詩篇 第 62 篇

詩 62:1-12 。交與耶杜頓——(參閱 詩 39:1 標題的 JFB 注釋)。這篇詩篇的總體基調表達了對上帝的信心。詩人藉此機會提醒惡人他們的罪惡、毀滅和卑微。

1. 等候——字面意思是「靜默」,像僕人一樣順服而自信地信靠。

2. 應用於上帝的稱謂經常出現(詩 9:9;18:2)。

大大動搖——(詩 10:6)。儘管敵人圖謀不軌,但任何傷害都不會是永久性的。

3. 他們的毀滅將會來臨;他們已經像搖搖欲墜的牆一樣軟弱無力。

你們必像傾斜的牆——最好補上「是」。有些人建議將這些短語應用於描述「一個人」的狀況——即虔誠的人受苦:因此,「你們要殺他」等等;但另一種解釋也說得通。

4. 他的尊榮——或上帝使他高升的地位(詩 4:2)。他們試圖透過謊言和詭詐來達到此目的(詩 5:9)。

5, 6. (比較 詩 62:1, 2)。

6. 不被動搖——絲毫不動搖;他的信心增強了。

7. 我力量的磐石——或最強大的支持(詩 詩 7:10;61:3)。

8. 傾心吐意——充分表達情感(撒上 1:15;伯 30:16;詩 42:4)。

你們眾民——上帝的子民。

9. 與上帝相比,任何人都不可靠(賽 2:22;耶 17:5)。

全然——一樣,彼此無異(詩 34:3)。

10. 壓迫和搶劫這些邪惡的致富手段,不僅不是誇耀的理由;即使是合法增加的財富,也不應佔據人心。

11. 一次;兩次——(如 伯 33:14;40:5),用於強調情感。上帝的權能被祂的憐憫所調和,憐憫也維繫著權能。

12. 因為你照各人所行的報應他——字面意思是「因為你報應」,等等,與「我聽見這話」相關聯,就像「那權能」這個短語一樣 [詩 62:11]——教導說,祂藉著祂的權能,既能顯出憐憫,也能顯出公義。

信仰問答 — JFB 聖經注釋
信仰問答