1 先知哈巴谷的禱告,調用流離歌。
2 耶和華啊,我聽見你的名聲就懼怕。 耶和華啊,求你在這些年間復興你的作為, 在這些年間顯明出來; 在發怒的時候以憐憫為念。
3 上帝從提幔而來; 聖者從巴蘭山臨到。 (細拉) 他的榮光遮蔽諸天; 頌讚充滿大地。
4 他的輝煌如同日光; 從他手裏[射出]光線, 在其中藏着他的能力。
5 在他前面有瘟疫流行; 在他腳下有熱症發出。
6 他站立,量了大地, 觀看,趕散萬民。 永久的山崩裂; 長存的嶺塌陷; 他的作為與古時一樣。
7 我見古珊的帳棚遭難, 米甸的幔子戰兢。
8 耶和華啊,你乘在馬上, 坐在得勝的車上, 豈是不喜悅江河、 向江河發怒氣、 向洋海發憤恨嗎?
9 你的弓全然顯露, 向眾支派所起的誓都是[可信的]。 (細拉) 你以江河分開大地。
10 山嶺見你,無不戰懼; 大水氾濫過去, 深淵發聲,洶湧翻騰。
11 因你的箭射出發光, 你的槍閃出光耀, 日月都在本宮停住。
12 你發忿恨通行大地, 發怒氣責打列國,如同打糧。
13 你出來要拯救你的百姓, 拯救你的受膏者, 打破惡人家長的頭, 露出他的腳,直到頸項。 (細拉)
14 你用[敵人的]戈矛刺透他戰士的頭; 他們來如旋風,要將我們分散。 他們所喜愛的是暗中吞吃貧民。
15 你乘馬踐踏紅海, 就是踐踏洶湧的大水。
16 我聽見[耶和華的]聲音, 身體戰兢,嘴唇發顫, 骨中朽爛; 我在所立之處戰兢。 我只可安靜等候災難之日臨到, 犯境之民上來。
17 雖然無花果樹不發旺, 葡萄樹不結果, 橄欖樹也不效力, 田地不出糧食, 圈中絕了羊, 棚內也沒有牛;
18 然而,我要因耶和華歡欣, 因救我的上帝喜樂。
19 主耶和華是我的力量; 他使我的腳快如母鹿的[蹄], 又使我穩行在高處。 這歌交與伶長,用絲弦的樂器。
賈米森、福塞特、布朗
哈巴谷書第 3 章注釋
哈巴谷書
A. R. 福塞特注釋
第 3 章
哈 3:1-19 哈巴谷向神的禱告:神在西奈山和基遍榮耀的顯現,是祂將再次為以色列介入,對抗巴比倫和所有其他仇敵的保證;因此,先知在災難中仍有信心。
這首崇高的頌歌以序言(哈 3:1, 2)開篇,接著是主要內容,然後是結語(哈 3:16-19),總結了整篇旨在教導的實用真理。(申 33:2-5 詩 77:13-20 是平行的頌歌)。這可能是聖靈旨在為百姓提供一個合適的禱告形式,首先是在他們被擄到巴比倫時,現在是在他們分散時,特別是在分散的末期,就在偉大的拯救者為他們介入之前。它被用於公共敬拜,正如音樂術語「細拉!」(哈 3:3, 9, 13)所暗示的。
1. 禱告——唯一嚴格意義上的禱告是在哈 3:2。但所有向神的虔誠陳詞都被稱為「禱告」(詩 72:20)。希伯來文源自一個詞根,意為「向法官申請有利的判決」。那些因著信心的確信而預期得蒙拯救,並為此讚美神的禱告,特別能使耶和華站在祂百姓一邊(代下 20:20-22, 26)。
調用流離歌——一個音樂術語,「按照哀歌或悲傷頌歌的方式」,源自一個阿拉伯語詞根 [LEE];這個詞在詩 7:1 的標題中是獨特的。更簡單地說,源自一個希伯來語詞根,意為「犯錯」,「因為無知的罪」。哈巴谷因此教導他的同胞,不僅要承認他們更嚴重的罪,還要承認他們的錯誤和疏忽,這些是他們在被擄離開聖地時特別容易犯的 [加爾文]。拉丁通行本、亞居拉和辛馬庫斯也是如此。「為自願的違法者」 [耶羅米]。可能主題會決定音樂的種類。德利奇和亨德森翻譯為「以凱旋的音樂」,源自同一個詞根「犯錯」,暗示其熱情的非規律性。
2. 我聽見你的言語——你向我啟示的關於猶太人將受到的懲罰 [加爾文],以及他們壓迫者的毀滅。這是哈巴谷對神啟示的回應 [格羅修斯]。毛雷爾翻譯為「你來臨的報告」,字面意思是「你的報告」。
就懼怕——對神審判的敬畏(哈 3:16)。
復興你的工作——完成拯救你百姓的工作,不要讓你的應許如同死去一般,而是藉著實現它賦予它新的生命 [梅諾基烏斯]。加爾文解釋「你的工作」為以色列;被稱為「我手的工作」(賽 45:11)。神所揀選的百姓特別是祂的工作(賽 43:1),最能彰顯祂的能力、智慧和良善。「雖然我們在國家層面似乎已經死了,但求你復興我們」(詩 85:6)。然而(詩 64:9),其中「神的工作」指的是祂對他們仇敵的審判,這支持了前一種觀點(詩 90:16, 17 賽 51:9, 10)。
在這些年間——即我們所處的災難年間。現在我們的災難已達頂峰;在我們七十年的被擄期間。加爾文更富想像力地解釋為,在你百姓的年間,從亞伯拉罕到彌賽亞的年中;如果他們在祂來臨之前被剪除,他們就如同在他們的年中被剪除,未達到成熟。因此,本格爾將這些年中點視為世界年間的中點。有一個驚人相似的短語(但 9:27),在七十個七的半中。然而,平行句「在發怒的時候」(即在發怒之中)表明「在這些年間」意為「在我們目前被擄和災難的年間」。
使它顯明——藉著經驗性的證明使它(你的工作)顯明;確實地表明這是你的工作。
3. 神——希伯來文單數「Eloah」,而非通常使用的複數「Elohim」。單數在其他小先知書、耶利米書或以西結書中均未出現;但在以賽亞書、但以理書、約伯記和申命記中出現。
從提幔——猶大以南靠近以東的國家,後者境內有巴蘭山 [亨德森]。「巴蘭」是從猶大南部延伸到西奈的沙漠地區。西珥、西奈和巴蘭彼此相鄰,因此在神頒布律法時被聯繫在一起(申 33:2)。提幔與西珥或以東如此緊密相連,以至於在此處被取代。哈巴谷訴諸神在西奈山向祂百姓榮耀的顯現,作為祈求神現在「復興祂的工作」(哈 3:2)的基礎。因為祂現在與以往一樣是同一位神。
細拉——一個音樂符號,放在段落和詩節的末尾,除了三次之外,總是在詩節的末尾;即此處、哈 3:9 和詩 55:19 57:3,然而在這些地方它結束了半句。它暗示著調性的改變。它源自一個詞根,意為「休息」或「暫停」 [格塞尼烏斯];暗示著歌唱的停止,期間有器樂間奏。此處莊嚴的停頓使人心靈準備好默想隨後對耶和華顯現的榮耀描述。
遍地滿了祂的讚美——即祂的榮耀,這些榮耀足以引發普世的讚美;與「榮耀」的平行關係證明了這一點。
4. 祂的光輝如同日光——即太陽的光(伯 37:21 箴 4:18)。
有角——「祂手」所揮舞之能力的象徵 [路多維庫斯・德・迪厄]。「光線」從「祂手」發出,阿拉伯人將其比作瞪羚的角(比較「清晨的母鹿」,詩 22:1,標題,旁註)。希伯來文動詞「發光」源自「角」的詞根(出 34:29, 30, 35) [格羅修斯]。這些光線是祂的閃電(詩 18:8) [毛雷爾]。
在那裡——在那「光輝」中。儘管它如此燦爛,卻只是「遮蔽」(隱藏)了「祂的能力」。即使「光」,神的「衣裳」,也遮蓋而非完全顯露祂超越的榮耀(詩 104:2) [亨德森]。或者,在西奈山上 [德魯修斯]。(比較出 24:17)。七十士譯本和敘利亞譯本將「在那裡」讀作「祂造了一個隱藏之處」等等;祂用雲彩遮蔽自己。英文譯本更好,加爾文解釋說,之所以說「遮蔽了神的能力」,是因為神沒有不加區別地向所有人顯露,而是特別向祂的百姓顯露(詩 31:20)。在我看來,對比似乎是在「角」或從祂能力(「手」)發出的光芒,與那「能力」本身之間。後者是隱藏的,而「角」或光芒僅僅是顯現的。如果僅僅是閃爍的光芒就如此令人敬畏,那麼隱藏的能力本身又該是何等驚人!這在祂於西奈山的顯現中尤其如此(詩 18:11;比較賽 45:15, 17)。
5. 瘟疫——為要毀滅祂百姓的仇敵(撒上 5:9, 11)。耶和華的降臨對祂的百姓是榮耀的,對祂的仇敵則是可怕的。
熱病——詩 18:8 支持英文譯本。但平行句要求,如旁註所譯,「燃燒的疾病」(比較申 32:24 詩 91:6)。
跟隨祂的腳蹤——即在祂之後,作為祂的隨從(士 4:10)。
6. 祂站立,量了大地——耶和華在祂的前進中,被描繪成突然停下,用祂無所不見的目光量度大地,這使得普世震驚。毛雷爾從另一個詞根翻譯為「搖動大地」;這與平行的「驅散」更為吻合;然而,後者的希伯來文可以更好地翻譯為「使之顫抖」。
永久的山嶺——從創世以來,這些山嶺一直被記住,保持著相同的地點和形態。
都屈身——彷彿是恭敬地順服。
祂的道路是永遠的——祂為拯救祂百姓而行的奇妙作為,彰顯了祂永恆的品格:祂過去如何為他們行事,現在也必如何。
7. 古實的帳棚——即居住者。
古實——與古實相同;為了與平行句中的「米甸」協調,變為「古實」。同樣,創世記的希伯來文中有羅坦(Lotan)而非羅得(Lot)。因此,波查特認為它等同於米甸,或阿拉伯的一部分。因此在民 12:1 中,摩西的米甸妻子被稱為埃塞俄比亞人(希伯來文,古實人)。毛雷爾認為是指阿拉伯灣或紅海兩岸的居民;因為在哈 3:6 中提到了神古老或永恆的拯救祂百姓的方式;而在哈 3:8 中提到了為他們分開紅海。比較米利暗的歌,關於以色列遠近仇敵因此而產生的恐懼(出 15:14-16)。希伯來文解經家將其歸因於米所波大米或敘利亞王古珊利薩田,他是以色列的第一個壓迫者(士 3:8, 10),俄陀聶將他們從他手中解救出來。因此,本節的第二個半句將指基甸從米甸手中解救以色列(士 6:1 - 7:25),哈 3:11 明顯提到了這一點。無論這些觀點哪一個正確,總體而言是指神過去對以色列仇敵的介入。
在苦難中——更確切地說,「在苦難之下」(被視為)沉重的負擔。字面意思是「虛空」或「不義」,因此是其懲罰(比較民 25:17, 18)。
幔子——他們帳棚的遮蓋物;游牧部落不斷變化的居所,類似於現代的貝都因人。
戰兢——即因耶和華為以色列對抗他們的可怕介入而戰兢。
8. 耶和華豈是向江河發怒呢?——「祂分開紅海和約旦河的原因是祂對這些水發怒嗎?」這個問題的答案在「你救恩的戰車」中默示地暗示了。「不;這不是對水發怒,而是祂樂意為祂百姓的救恩介入」(比較哈 3:10)。
你的戰車——與你的仇敵法老的戰車形成對比,「儘管它們強大且數量眾多,卻被吞沒在毀滅的水中」。神能使最不可能的手段為祂百姓的救恩效力(出 14:7, 9, 23, 25-28 15:3-8, 19)。耶和華的戰車是祂的天使(詩 68:17),或是基路伯,或是約櫃(書 3:13 4:7;比較歌 1:9)。
9. 弓……露出——即從弓套中取出,弓在不使用時通常裝在弓套中。比較賽 22:6,「基珥露出盾牌」。
照著眾支派的誓言,就是你的話——即你對以色列眾支派的應許誓言(詩 77:8 路 1:73, 74)。哈巴谷表明,神為祂百姓所行的神蹟介入並非僅限於一時,而是神對祂百姓的誓言是他們永遠期待這些介入的確鑿依據。提到支派而非亞伯拉罕或摩西,是為了讓他們確信這恩典屬於他們,而亞伯拉罕是這恩典的保管者 [加爾文和耶羅米]。毛雷爾翻譯為:「長矛飽飲鮮血,凱旋之歌!」即耶和華一開始戰鬥,露出祂的弓,長矛就飽飲鮮血,凱旋之歌隨即唱響。
你用江河裂開大地——這是神臨近所引起的地震的結果 [毛雷爾]。格羅修斯將其歸因於從磐石中引水(出 17:6 民 20:10, 11 詩 78:15, 16 105:4)。但上下文暗示的不是為祂百姓提供飲水,而是耶和華攻擊以色列仇敵時所伴隨的可怕自然現象。
10. 眾山——重複並加強了哈 3:6 中提到的一些巨大現象。
大水漫過——即紅海;以及約旦河。神在所有元素中都顯明祂對祂百姓的恩寵,使所有阻礙他們前進的障礙,無論是山脈還是水域,都「過去」 [加爾文]。毛雷爾翻譯得不太好,譯為「水流(雨水)奔騰而下」。
舉手高舉——即其波浪被暴風高高舉起。擬人化。正如人藉著聲音或手勢表示他們將遵從命令,這些自然部分也證明了它們對神旨意的順服(出 14:22 書 3:16 詩 77:17, 18 114:4)。
11. 日月停住——在約書亞的命令下(書 10:12, 13)。毛雷爾錯誤地翻譯為「站立」(因雷雨時天空被雲層覆蓋而隱藏)。
你箭的光——冰雹夾雜著閃電(書 10:10, 11)。
它們去了——日月「去了」,不像以往那樣,而是按照耶和華箭的光和方向,即祂為保衛祂百姓而投擲的閃電;它們對此感到驚訝而停住 [加爾文]。毛雷爾翻譯為:「在你箭的光(它們)去了」或飛了。
12. 你發怒踐踏列國——暗示耶和華在祂百姓面前威嚴而不可阻擋的前進(士 5:4 詩 68:7)。以色列若非耶和華先行,就不敢攻擊列國。
踹——(彌 4:13)。
13. 與你的受膏者同在——與彌賽亞同在;摩西、約書亞和大衛,神受膏的以色列領袖,都是祂的預表(詩 89:19, 20, 38)。神從起初就親自或藉著中保的手拯救祂的百姓(賽 63:11)。因此,哈巴谷堅固信徒對他們得蒙拯救的盼望,不僅因為神始終如一,也因為同一位受膏的中保現在也準備好成就神的旨意,並像古時一樣為以色列介入 [加爾文]。毛雷爾翻譯為「為你的受膏者帶來救恩」,即抽象的以色列王,與前一句中的「百姓」相呼應(比較詩 28:8 哀 4:20)。或者是指以色列,耶和華受膏、即被分別為聖的百姓(詩 105:15)。
你擊傷惡人房屋的頭——可能暗指詩 68:21。每個源自並屬於以色列邪惡仇敵家族的首領;例如雅賓,他的城市夏瑣是迦南「所有王國的首領」(書 11:10;比較士 4:2, 3, 13)。
顯露根基——你毀滅了高低。正如「房屋的頭」指王子,所以「根基」指敵人的全軍。
直到頸項——洪水淹沒到頸項的意象(賽 8:8 30:28)。因此,神藉著祂的怒氣淹沒仇敵,使他們的王子被以色列領袖踐踏在腳下(書 10:24 11:8, 12)。
14. 你用他自己的杖——用「惡人」(哈 3:13)仇敵自己的刀劍(毛雷爾翻譯為「長矛」)(士 7:22)。
他鄉村的首領——不僅君王被神的手推翻,祂的報應也遍及仇敵的鄉村和附屬地。這是公正的報應,因為仇敵曾使「以色列鄉村的居民止息」(士 5:7)。格羅修斯翻譯為「他的戰士」;格塞尼烏斯翻譯為「他的將領之首」。
要驅散我——哈巴谷將自己與以色列認同(比較哈 1:12)。
歡喜暗中吞吃困苦人——「困苦人」指以色列人,仇敵像野獸一樣潛伏在巢穴中,伺機撲向並吞吃他們無助的狀態(詩 10:9 17:12)。
15. 你乘馬踐踏紅海——(哈 3:8)。當你引導你的百姓安全地進入他們的產業時,沒有任何障礙能阻止你的前進,無論是紅海、約旦河,還是象徵性地對抗以色列的仇敵浪潮(詩 65:7 77:19)。
16. 我聽見……就戰兢——即對神所宣告(哈 1:1-17)將由迦勒底人施加於猶大的審判感到戰兢。
我心腸——希伯來人認為內臟是憐憫的所在(耶 31:20)。或者「聽見」可能指哈 3:2,「當我聽見耶和華將為以色列介入對抗迦勒底人,但這仍有一段距離時」(哈 2:3);「聲音」也是如此 [毛雷爾]。
因這聲音——神聖威脅的聲音(哈 1:6)。忠信的人在神施加懲罰之前,單單聽到神的聲音就戰兢。哈巴谷以以色列所有忠信者的身份說話。
我全身戰兢——即我全身都戰兢 [格羅修斯]。
使我在患難之日可以安息——通往安息的真正且唯一的道路是透過這種懼怕。凡對神麻木不仁、心硬的人,在患難之日必會騷動不安,從而招致更嚴重的毀滅;但那及時面對神怒氣並因祂的威脅而戰兢的人,在患難之日為自己預備了最好的安息 [加爾文]。亨德森翻譯為「然而我必得安息」。哈巴谷因此安慰自己的心,雖然對即將來臨的災難感到戰兢,但我必在神裡面得安息(賽 26:3)。但這種情感似乎直到哈 3:17 才直接斷言,正如本節末尾的詞語所暗示的。
當他上來攻擊百姓,他必侵犯——更確切地說(因為英文譯本只是個不言自明的真理),與前一句相關聯,「使我得以安息……當他(迦勒底仇敵)上來攻擊百姓(猶太人),他必將他們剪除」 [加爾文]。希伯來文「侵犯」意為衝擊,或以集結的軍隊攻擊並剪除。
17. 毀壞肉體之心的「葡萄樹」和「無花果樹」,他的歡樂就止息了。但那些在豐足時在萬物中享受神的人,在空虛時也能在神裡面享受萬物。他們可以坐在堆積如山的毀壞受造物安慰之上,並以祂為「我救恩的神」而歡喜。奔跑在祂的誡命之道上,我們就能超越我們的煩惱。因此,哈巴谷以戰兢開始他的禱告,卻以凱旋之歌結束(伯 13:15 詩 4:7 43:3, 5)。
橄欖樹的勞力——即橄欖樹所預期的果實。
歸於虛空——字面意思是「躺臥」,即令人失望(賽 58:11,旁註)。
田地——源自希伯來文詞根,意為「變黃」;正如它們在收穫時節的樣子。
糧食——食物,穀物。
斷絕——即停止。
18. 然而我要因耶和華歡欣——先知代表他的百姓說話。
19. 鹿的腳……行走在高處——哈巴谷在此心中想著詩 18:33, 34 申 32:13。「鹿(瞪羚)的腳」暗示神使他(先知和他的百姓)能夠迅速逃離仇敵,並返回故土。「高處」被稱為「我的」,暗示以色列將被恢復到自己的土地,一個多山且安全、顯赫的地方(比較創 19:17 太 24:16)。可能不僅暗示了以色列的安全,也暗示了其在地上萬國之上的道德提升(申 33:29)。
用我的絲弦樂器——neginoth。這是先知對領唱者(「首席歌者」)的指示,說明如何演奏前面的頌歌(哈 3:1-19)(比較詩 4:1 6:1,標題)。先知心中有一種特定的絲弦樂器形式,適用於特定的數字和節奏。這首頌歌末尾的公式,指示所使用的樂器種類,與其開頭指示旋律種類的公式一致(比較賽 38:20)。
原著:A Commentary, Critical and Explanatory, on the Old and New Testaments
作者:Robert Jamieson, Andrew R. Fausset, David Brown(1871年出版,公共領域著作)
資料來源:Blue Letter Bible (blueletterbible.org)
中文翻譯版權屬本站所有者,歡迎轉傳,禁止商業使用。@2026 尼希米讀經網