賈米森-福塞特-布朗(JFB)聖經注釋|哈巴谷書 第一章

Jamieson, Fausset & Brown Commentary
第一章

合和本 哈巴谷書 第1章

1 先知哈巴谷所得的默示。

2 他說:耶和華啊!我呼求你, 你不應允,要到幾時呢? 我因強暴哀求你,你還不拯救。

3 你為何使我看見罪孽? 你為何看着奸惡[而不理]呢? 毀滅和強暴在我面前, 又起了爭端和相鬥的事。

4 因此律法放鬆, 公理也不顯明; 惡人圍困義人, 所以公理顯然顛倒。

5 [耶和華說]:你們要向列國中觀看, 大大驚奇; 因為在你們的時候,我行一件事, 雖有人告訴你們,你們總是不信。

6 我必興起迦勒底人, 就是那殘忍暴躁之民,通行遍地, 佔據那不屬自己的住處。

7 他威武可畏, 判斷和勢力都任意發出。

8 他的馬比豹更快, 比晚上的豺狼更猛。 馬兵踴躍爭先, 都從遠方而來; 他們飛跑如鷹抓食,

9 都為行強暴而來, 定住臉面向前, 將擄掠的人聚集,多如塵沙。

10 他們譏誚君王,笑話首領, 嗤笑一切保障,築壘攻取。

11 他以自己的勢力為神, 像風猛然掃過,顯為有罪。

12 耶和華-我的上帝,我的聖者啊, 你不是從亙古而有嗎? 我們必不致死。 耶和華啊,你派定他為要刑罰人; 磐石啊,你設立他為要懲治人。

13 你眼目清潔, 不看邪僻,不看奸惡; 行詭詐的,你為何看着不理呢? 惡人吞滅比自己公義的, 你為何靜默不語呢?

14 你為何使人如海中的魚, 又如沒有管轄的爬物呢?

15 他用鉤鉤住,用網捕獲, 用拉網聚集他們; 因此,他歡喜快樂,

16 就向網獻祭,向網燒香, 因他由此得肥美的分和富裕的食物。

17 他豈可屢次倒空網羅, 將列國的人時常殺戮,毫不顧惜呢?

JFB 聖經注釋|哈巴谷書 第 1 章

賈米森、福塞特、布朗
哈巴谷書 第 1 章 注釋

哈巴谷書
福塞特 注釋
第 1 章

哈 1:1-17 哈巴谷因不公義盛行而與耶和華爭辯:耶和華召喚人注意祂將差遣迦勒底人作為報應者的旨意。先知抱怨這些人比那些將受報應的人更惡劣。
1. 默示——即預言性的宣告。

2, 3. 強暴……你為何使我見罪孽?——類似的語言用於迦勒底人(哈 1:9, 13),如同這裡用於猶太人:這暗示著,猶太人因強暴和不公義而犯罪,他們也將因強暴和不公義而受罰(箴 1:31)。約雅敬的統治以不公義、背信和流血為特徵(耶 22:3, 13-17)。因此,迦勒底人將被差遣,按照他們對待他人的方式來對待他和他的貴族(哈 1:6, 10, 11, 17)。比較耶利米與耶和華的爭辯,耶 12:1 20:8 和 約伯 19:7, 8。
3. 使我見艱難——[MAURER] 否認這個希伯來動詞是主動的;他翻譯為:「(為何)你觀看(卻不採取任何行動阻止)艱難?」上下文支持英文譯本。

有興起爭端和相鬥的——[CALVIN] 如此。但 [MAURER] 翻譯為:「有爭端,相鬥自行興起」,這不太好。
4. 因此——因為你容許這些罪行不受懲罰。

律法疲憊——變得冷淡。它沒有權威,也得不到尊重。

判斷——公義。

錯誤的判斷發出——判決與公義相悖。
5. 觀看……奇妙……工作——(比較 賽 29:14)。保羅引用於 徒 13:41。

列國中——在 徒 13:41 中,是「你們這輕慢的人」,來自七十士譯本。敘利亞語和阿拉伯語譯本也是如此;或許來自不同的希伯來語讀法。在哈巴谷書的英文譯本中,上帝回應先知的爭辯,對即將受罰的猶太人說:「你們觀看列國中(你們配與他們歸為一類,並將被他們懲罰,作為輕慢者;這暗示的意義,保羅表達了):從他們那裡學習你們拒絕從我這裡學習的!」對於「大大驚奇」,保羅在 徒 13:41 中說:「你們驚奇滅亡」,這表達了希伯來文「驚奇,驚奇」(即被驚奇所淹沒)的意義,而非字面措辭。輕慢者將被交由他們自己的愚鈍,並因此滅亡。

以色列的不信者不會相信關於迦勒底人將造成的可怕毀滅的預言,也不會相信後來應許從該民族中得蒙拯救的預言。同樣地,在保羅時代,猶太人也不會相信羅馬人將帶來的審判,也不會相信透過耶穌所宣揚的救恩。因此,同一段經文適用於兩者。

你們總是不信,雖然有人告訴你們——即,我現在預言此事,你們卻不相信。
6. 我興起——並非指上帝將迦勒底人從他們原來的居住地帶到巴比倫(參閱 賽 23:13 的 JFB 注釋),因為他們在那裡已經掌權二十多年(自拿布波拉撒時代起);而是指祂現在即將興起他們,作為上帝對猶太人施行審判「工作」的工具(代下 36:6)。希伯來文是將來時,「我將興起」。

兇猛——即殘酷(耶 50:42;比較 士 18:25,旁註;撒上 17:8)。

急躁——不是暴躁,而是「衝動」。
7. 他們的判斷和……尊嚴……都由自己而出——即,他們不承認除了自己以外的任何審判者,他們無需他人幫助就能為自己獲得並保持自己的「尊嚴」。猶太人抱怨他們暴虐的判斷將是徒勞的;因為迦勒底人所頒布的任何法令,他們都將按照自己的意願行事,他們不會容忍任何人試圖干涉。
8. 比豹更快——[OPPIAN] 在《狩獵詩》(Cynegeticks, 3.76)中描述豹說:「它直線奔跑最快:你會以為它在空中飛翔。」

更兇猛——更確切地說,「更敏銳」;字面意思是「鋒利」。

晚上的狼——白天禁食而飢餓的狼,因此在夜幕降臨的掩護下,最敏銳地攻擊羊圈(耶 5:6 番 3:3;比較 創 49:27)。因此,在阿拉伯語和波斯語中,「黃昏」被稱為「狼尾巴」;在法語中,則為 entre chien et loup(介於狗與狼之間)。

鋪開——驕傲地;如在 耶 50:11 和 瑪 4:2 中,它暗示著力量和活力。阿拉伯語的同源詞也是如此 [MAURER]。

他們的馬兵……從遠方而來——然而長途跋涉卻不疲憊。
9. 都為強暴——他們所有行動的唯一目的不是建立公正的權利,而是透過強暴盡可能地獲取一切。

他們的臉面向東風——即,他們將如同吞噬一切;因此,約伯記 39:24 中的馬被說成「因猛烈和憤怒而吞噬地面」。[MAURER] 則從一個阿拉伯語詞根解釋為「他們臉上的渴望」,即他們臉上所表達的熱切渴望。[HENDERSON] 與 [SYMMACHUS] 和敘利亞語譯本一致,翻譯為「外貌」。

如東風——即焚風,所到之處皆造成毀滅(賽 27:8)。[GESENIUS] 翻譯為「(是)向前」。有人提出翻譯為「向東」,似乎是指迦勒底人滿載戰利品從猶大返回東方,這種解釋不太可能。他們「聚集沙土」與焚風的含義相符,因為焚風會攜帶沙漠中聚集的沙塵暴。
10. 嗤笑……君王——因為他們無力抵抗。

他們堆土,並奪取——「他們將在外面堆積土堆,並因此奪取每一個堅固的城寨」(比較 撒下 20:15 王下 19:32)[GROTIUS]。
11. 那時——當他因成功而得意時。

他的心意改變——他將因驕傲而失去他曾經擁有的任何理智或節制。

他必越過——所有的界限和約束:他的驕傲為他的毀滅鋪平了道路(箴 16:18)。這段話與描述尼布甲尼撒因驕傲而從人的心(理解力)「改變」為獸心的語言非常相似(參閱 但 4:16;但 4:30, 31;但 4:33, 34 的 JFB 注釋)。這是兩部獨立撰寫的聖書之間無意中的巧合。

將這能力歸與他的神——(但 5:4)。褻瀆的傲慢,將屬於上帝的榮耀歸於他的偶像彼勒 [CALVIN]。[GROTIUS] 解釋為:「(說)他的能力是他自己的,如同他自己就是神」(比較 哈 1:16 和 但 3:1-30)。[MAURER] 也是如此:「他將冒犯,如同他的能力就是他的神」(伯 12:6;參閱 彌 2:1 的 JFB 注釋)。

12. 為了反駁迦勒底人將其能力視為神([MAURER] 的解釋,或如英文譯本,他們將成功歸因於偶像)的褻瀆行為,先知在對耶和華的熱情呼籲中,為祂「從亙古」的存在辯護,與迦勒底人所謂的「神」形成對比。

我的神,我的聖者——哈巴谷代表他的百姓說話。上帝是「以色列的聖者」,迦勒底人正與祂作對(賽 37:23)。

我們必不致死——你,作為我們的神,不會允許迦勒底人徹底毀滅我們。這個讀法是希伯來人所稱的十八個「文士的規定」之一;拉比們認為以斯拉和他的同伴糾正了舊的讀法,「你必不致死」。

你派定他們為要施行審判——即,執行你的審判。

為要懲罰——懲戒犯罪者(賽 10:5-7)。但不是讓他們將自己的能力神化(哈 1:11,因為他們的能力來自你,而且只是暫時的);也不是讓他們徹底毀滅你的百姓。希伯來文的「大能的神」是「磐石」(申 32:4)。無論世界如何動搖,或人的信心如何動搖,上帝作為萬古磐石(賽 26:4,旁註)依然堅定不移。
13. 眼目清潔……不看邪惡——而不感到不悅。

不能看見罪孽——對你的百姓所施行的不公義傷害。先知藉著將上帝的尊榮思想擺在自己面前,來抑制自己不至於在爭辯性的抱怨中走得太遠。

行詭詐的——迦勒底人,曾是猶太人的盟友,但現在卻是他們的暴力壓迫者。比較「行詭詐的」(賽 21:2 24:16)。他沒有說上帝的壞話,而是轉向上帝本身尋求解決困惑的方法(詩 73:11-17)。

吞滅比自己公義的人——迦勒底人壓迫猶太人,而猶太人儘管有許多過錯,卻比他們的壓迫者更好(比較 結 16:51, 52)。
14. 並且——即,因此,藉著容許壓迫者不受懲罰,「你使人如同海中的魚……沒有掌管的」;即,沒有保護者。所有人都可以在海中任意捕魚;同樣,迦勒底人可以任意苦待你的百姓,因為他們不再有神權政體的上帝,他們的君王,來保護他們。你將人降到如此無政府狀態,因不公義不受懲罰,如同沒有上帝一樣。他將世界比作大海;人比作魚;尼布甲尼撒比作漁夫(哈 1:15-17)。
15. 他們將他們盡都釣上來——所有種類的魚,即人,作為俘虜,以及所有其他遇到的獵物。

用鉤——即魚鉤。他們用魚鉤一個一個地釣上來;其他則成群地用「網」和「拖網」或圍網捕獲。

因此——因為他們的成功。

他們歡樂——他們因犯罪成功而自豪(比較 哈 1:11)。
16. 向他們的網獻祭——即,他們的武器、能力和軍事技能,他們藉此獲得勝利;而不是向上帝獻祭。比較 哈 1:11,[MAURER] 的解釋。他們因自己的聰明和能力而偶像化自己(申 8:17 賽 10:13 37:24, 25)。

藉著他們——藉著他們的網和拖網。

他們的份——宴席的比喻:他們所得到的獵物。

17. **他們豈可……倒空他們的網?**——他們是否可以不受干擾地享受他們暴力的成果?

因此——因為他們將所有的成功都歸因於自己,而不是歸因於你。先知在第二章中藉著默示,自己回答了這個問題。

信仰問答 — JFB 聖經注釋
信仰問答