1 你趁着年幼、衰敗的日子尚未來到,就是你所說,我毫無喜樂的那些年日未曾臨近之先,當記念造你的主。
2 不要等到日頭、光明、月亮、星宿變為黑暗,雨後雲彩反回,
3 看守房屋的發顫,有力的屈身,推磨的稀少就止息,從窗戶往外看的都昏暗;
4 街門關閉,推磨的響聲微小,雀鳥一叫,人就起來,唱歌的女子也都衰微。
5 人怕高處,路上有驚慌,杏樹開花,蚱蜢成為重擔,人所願的也都廢掉;因為人歸他永遠的家,弔喪的在街上往來。
6 銀鍊折斷,金罐破裂,瓶子在泉旁損壞,水輪在井口破爛,
7 塵土仍歸於地,靈仍歸於賜靈的上帝。
8 傳道者說:「虛空的虛空,凡事都是虛空。」
9 再者,傳道者因有智慧,仍將知識教訓眾人;又默想,又考查,又陳說許多箴言。
10 傳道者專心尋求可喜悅的言語,是憑正直寫的誠實話。
11 智慧人的言語好像刺棍;會中之師的[言語]又像釘穩的釘子,都是一個牧者所賜的。
12 我兒,還有一層,你當受勸戒:著書多,沒有窮盡;讀書多,身體疲倦。
13 這些事都已聽見了,總意就是:敬畏上帝,謹守他的誡命,這是人所當盡的[本分]。
14 因為人所做的事,連一切隱藏的事,無論是善是惡,上帝都必審問。
賈米森、福塞特、布朗
傳道書 第 12 章 注釋
傳道書;或傳道者
A. R. 福塞特 注釋
第 12 章
傳 12:1-14
造你的主——「記念」你不是屬於自己的,而是上帝的產業;因為祂創造了你(詩 100:3)。因此,要用你的「全部」(可 12:30),用你最好的年日來事奉祂,而不是用你生命的殘渣(箴 8:17;22:6;耶 3:4;哀 3:27)。希伯來文是「造你的主們」,複數,暗示位格的多元性,如同創 1:26;希伯來文「造我的主們」(賽 54:5)。
趁著……未到——即在(箴 8:26)「惡日」未到之前;也就是指災難和老年,那時人已無法像年輕時那樣事奉上帝(傳 11:2, 8)。
毫無樂趣——指感官上的樂趣(撒下 19:35;詩 90:10)。敬虔之人在老年時仍能享受上帝所賜的樂趣(賽 46:4)。
雨後烏雲——雨後本應期待陽光(安慰),但只見短暫的光芒,隨後陰沉的烏雲(痛苦)又回來了。
3. 看守房屋的——指保護身體的手臂,如同守衛保護宮殿一般(創 49:24;伯 4:19;林後 5:1),如今卻癱瘓了。
有力的屈身——(士 16:25, 30)。如同支撐的柱子,指雙腳和膝蓋(歌 5:15);是身體最強壯的部位(詩 147:10)。
推磨的——指臼齒。
稀少——指閒置。
從窗戶往外看的——指眼睛;視力,從眼瞼下往外看,眼瞼像窗戶的窗框一樣開合。
4. 門——指嘴唇,老年人吃飯時緊閉嘴唇,如同門戶緊閉,因為若不如此,食物會掉出來(伯 41:14;詩 141:3;彌 7:5)。
在街上——即朝向街道,「外面的門」[MAURER 和 WEISS]。
推磨的響聲——牙齒幾乎掉光,吃飯時嘴唇「緊閉」,咀嚼的聲音幾乎聽不見。
雀鳥——指公雞。在東方,大多數人都是隨著黎明而起。但老年人卻樂於更早起床,即在公雞啼叫、黎明之前,從他們失眠的床鋪或痛苦的淺眠中起來(伯 7:4)[HOLDEN]。最小的聲音都能吵醒他們[WEISS]。
唱歌的眾女——指產生和享受音樂的器官;即聲音和耳朵。
5. 高處——老年人害怕爬山。
路上有驚慌——即使在平坦的路上,他們也充滿了跌倒等恐懼。
杏樹開花——在東方,頭髮大多是黑色的。老年人白髮蒼蒼的頭,在黑髮人群中,就像杏樹在周圍的深色樹木中開出白花一樣[HOLDEN]。杏樹在冬季無葉的枝幹上開花(對應於老年,此時所有機能都處於休眠狀態),而其他樹木則沒有花。GESENIUS 將「開花」的希伯來文詞根解釋為「脫落」;當老年人失去白髮時,就像杏樹脫落白花一樣。
蚱蜢——指乾枯、萎縮的老人,他的脊椎突出,膝蓋向前突出,手臂向後,頭部下垂,骨突增大,就像那種昆蟲。因此產生了提索努斯在極老時變成蚱蜢的寓言[PARKHURST]。「蝗蟲抬起身體準備飛翔」;即將離開身體的老人,就像蝗蟲在變為有翅膀的形態,即將飛翔一樣[MAURER]。
成為重擔——即對自己而言。
慾望衰敗——滿足感將被廢除。對於「慾望」,拉丁通行本(Vulgate)譯為「刺山柑樹」,一種催情植物;此譯法不佳。
永遠的家——(伯 16:22;17:13)。
哀哭的——(耶 9:17-20),為此場合僱用的人(太 9:23)。
6. 雙重意象來描繪死亡,如同傳 12:1-5 描繪老年:(1) 一盞由脆弱材料製成但鍍金的燈,在東方常由絲銀交織的繩索懸掛在屋頂上;當繩索斷裂,燈被摔碎時,人也如此在死亡時;燈的「金碗」對應於頭骨,因其內含物的生命寶貴性,可稱為「金色的」;「銀鍊」是脊髓,它潔白如銀且寶貴,並連接到大腦。(2) 一個水泉,水由一個用繩子繞在輪子上放下的水罐汲取;當水罐和輪子破損時,水就無法再汲取,生命也因此在生命力消失時停止。「泉源」可能指心臟的右心室;「水池」指左心室;水罐指靜脈;輪子指主動脈,或大動脈[SMITH]。血液循環,無論所羅門是否知曉,似乎都暗示在聖靈藉他口所說的話語中。這幅關於老年的陰鬱畫面適用於那些在年輕時沒有「記念造他們的主」的人。他們沒有上帝的安慰,這些安慰本可以在年輕時獲得;現在尋求已為時太晚。一個美好的老年對敬虔之人來說是一種祝福(創 15:15;伯 5:26;箴 16:31;20:29)。
7. 塵土——由塵土構成的身體。
靈——在身體之後存留;暗示其不朽(傳 3:11)。
8-12. 第一部分的總結。
虛空,等等——重申本書開頭的觀點(傳 1:2;約壹 2:17)。
9. 留心——字面意思是「他權衡」。對「教導百姓」似乎是口頭的;「箴言」則是書面的。那時必定有聽眾聚集聆聽傳道者受默示的智慧。參閱《JFB 導論》中對「傳道者」的解釋,以及(王上 4:34)。
所寫的,等等——更確切地說,(他尋求)「正直地(或『正確地』)寫下真理的話語」[HOLDEN 和 WEISS]。「可喜悅的」指一種令人愉悅的風格;「正直地……真理」指正確的觀點。
11. 刺棒——深深刺入人心(徒 2:37;9:5;來 4:12);顯然是受默示的話語,正如本節末尾所證明。
釘穩——更確切地說,由於希伯來文的性別,(這些話語)「像釘子一樣被釘穩(在記憶中)」[HOLDEN]。
會眾的師傅——更確切地說,「收集者(即受默示話語的收集者,箴 25:1)的師傅,是從一位牧者那裡賜下的(『他們已將其發布為源自』[HOLDEN]),即耶穌基督的靈」[WEISS](結 37:24)。然而,「刺棒」的提及支持英文譯本「會眾的師傅」,即副牧者,受首席牧者默示(彼前 5:2-4)。SCHMIDT 翻譯為:「會眾的師傅像釘子一樣被釘穩(確定)」,參賽 22:23。
多書——指純粹人為的著作,與「這些」受默示的著作相對;這些受默示的著作是「勸誡」的唯一可靠來源。
多讀——純粹人為的書籍,使身體疲憊,卻不能實質性地益處靈魂。
敬畏上帝——這是對追隨受造物偶像和「虛空」的解藥,無論是自義(傳 7:16, 18),還是邪惡的壓迫和其他罪惡(傳 8:12, 13),還是瘋狂的歡樂(傳 2:2;7:2-5),還是自我折磨的貪婪(傳 8:13, 17),還是沒有上帝的青春(傳 11:9;12:1)。
這是人當盡的本分——字面意思是「這是完整的人」,是人最初被構想的完整理想,唯獨由耶穌基督完全實現;並藉著祂,由聖徒現在部分實現,將來完美實現(約壹 3:22-24;啟 22:14)。
14. 因為上帝必審問一切的事——未來的審判是檢驗何為「虛空」、何為實質的標準,關乎本書的主題——至善。
原著:A Commentary, Critical and Explanatory, on the Old and New Testaments
作者:Robert Jamieson, Andrew R. Fausset, David Brown(1871年出版,公共領域著作)
資料來源:Blue Letter Bible (blueletterbible.org)
中文翻譯版權屬本站所有者,歡迎轉傳,禁止商業使用。@2026 尼希米讀經網