賈米森-福塞特-布朗(JFB)聖經注釋|詩篇 第133章

Jamieson, Fausset & Brown Commentary
第133章

合和本 詩篇 第133章

1 大衛上行之詩。 看哪,弟兄和睦同居 是何等地善,何等地美!

2 這好比那貴重的油[澆]在亞倫的頭上, 流到鬍鬚,又流到他的衣襟;

3 又好比黑門的甘露降在錫安山; 因為在那裏有耶和華所命定的福, 就是永遠的生命。

JFB 聖經注釋|詩篇 第 133 章

賈米森、福塞特、布朗
詩篇 第 133 章 注釋

詩篇
A. R. 福塞特 注釋
詩篇 第 133 章

詩 133:1-3 弟兄和睦同居的福氣。

1, 2. 正如芬芳的油令人心曠神怡,和睦同居也帶來喜樂。為大祭司預備的聖膏油,是由橄欖油與四種上等香料混合而成(出 30:22, 25, 30)。其豐盛的傾倒預表了聖靈恩典的豐沛。正如赫門山豐沛的露水,以其滋養的能力降在錫安山上,這種合一也結出善行的果實。

3. 在那裡——即在錫安,也就是教會;物質的錫安蒙受豐盛的露水祝福,這暗示了屬靈錫安所享恩惠的源頭。

命定福氣——(比較 詩 68:28)。

信仰問答 — JFB 聖經注釋
信仰問答